From Damascus To Berlin Nabil Arbaain
- 1From Damascus To Berlin04:18
- 3Forbidden Happiness Part 103:17
- 4Forbidden Happiness Part 204:08
- 5Forbidden Happiness Part 303:48
- 6Songs From Damascus06:24
- 8Going Back03:44
- 9Friday Market06:00
Info zu From Damascus To Berlin
From Damascus to Berlin charts the experience of approaching an unknown destiny. After four months of having been separated from his oud for the first time in his life, Arbaain began to write the songs that now make up this album. The songs reflect the geography of his experience on the move, seeking asylum in Europe and the (re-)negotiation of the meaning of home. Including traditional Damascene songs as well as a new interpretation of Schubert’s Der Leiermann, the album is an archaeology of the many unknowns faced during forced migration and how music and memory create a new understanding of connection to place.
Nabil Arbaain, oud
Matthias Haffner, percussion (tracks 1, 2, 3, 4)
Simon Schmidt, guitar, vocals
Ali Hasan, percussion
Rana Diab, vocals
Mischa Tangian, conductor
Wassim Mukdad, solo oud
is a Syrian composer and oud player from Damascus. His compositions are inspired by his memories of Syria and how those memories are carried with him throughout his travels. Together with musicians and musical styles from around the world, Arbaain has co-founded, composed for and played with bands and orchestras in Damascus, Beirut, Istanbul and more recently, across Europe.
Currently based in Berlin, Arbaain’s long-standing passion for the fusion of classical Arabic and Middle Eastern music with other music genres such as Jazz, Flamenco, and Western Classical music continues to find fertile ground. Since coming to Germany in 2015, Arbaain has performed hundreds of concerts in cities around Europe including two tours in Poland that involved Syrian music and poetry. His tours also brought him to Italy, Spain and France with the Syrian Cultural Caravan in 2017. In Germany, Nabil also regularly performs as a soloist and has composed music for the Babylon Orchestra, Wedding Orchestra, Baden-Baden Wind Orchestra and Aananda electronic band.
Nabil has also co-founded four bands in Berlin and currently composes music for them. The first band, Matar, means ‘rain’ in Arabic and consists of Syrian and German musicians working on merging Middle Eastern Arabic Classical Music and Western Classical music. SINGA, meaning ‘connect’ in Lingala, is a Syrian-German music group that infuses jazz music with a Middle Eastern spirit. Naranja, meaning ‘orange’ in Spanish, performs Andalusian Music and the fourth band is Nabil & Matthias, a Syrian-German duo balancing Oud solos with Latino rhythms.
Arbaain has also worked as a research assistant with Dr Waldo Fabian Garrido from Western Sydney University, on a project called, Music and Migration, focusing on Syrian musicians in Berlin. Nabil is now working on a music therapy project with Dr Garrido, Dr Alison Short, and musicologist Zaher Alkaei.
From 2006 to 2012, Nabil managed a Music Production Company in Damascus called, Alkhaimeh (meaning ‘the tent’ in Arabic) which produced music for local musicians and the Damascus Opera House. Under Arbaain’s supervision, Alkhaimeh also focused on supporting young musicians struggling with their first steps – including arranging rehearsal sessions, concerts, and art events as well as the recording and production of their work.